Généalogie Blaquière

Depuis le 16e siècle incluant plusieurs milliers de familles voisines


Bienvenue !

Ce fichier généalogique comprend cinquante-neuf (59) mutations linguistiques de notre nom de famille trouvées dans les manuscrits au cours des siècles, lesquelles sont toutes indexées sous le nom français original accentué Blaquière, version la plus ancienne et la plus propagée.

Au Canada-Anglais, les traductions les plus courantes de notre patronyme sont Blacquiere, Blackiere, Blakier, Blokior ou Blaker. Le cas échéant, ces traductions sont ajoutées comme surnoms dans les fiches des probants.

NOTE DE NAVIGATION : Dans certaines pages hors du site, il suffit de cliquer le logo Blaquière en haut des pages pour revenir à la liste des documents consultés.

D'autres renseignements généalogiques se trouvent dans le sommaire plus bas sur cette page.

Pour les visiteurs qui semblent l'ignorer, le réseau Internet est en quelque sorte un journal géant. Si vous copiez tous les renseignements de mon fichier généalogique pour aller les déposer intégralement ailleurs sur le même réseau, c'est comme si vous aviez copié un article dans une page de journal et que vous alliez publier votre copie dans une autre page du même journal. Acheteriez-vous un journal qui publie plusieurs copies des mêmes renseignements dans ses pages ? Alors, S.V.P. cessez de copier intégralement les renseignements que je publie dans mon fichier généalogique si c'est pour aller les publier intégralement ailleurs sur le réseau Internet. Si vous trouvez des renseignements qui vous accommodent chez moi, il n'est pas nécessaire de reproduire mon site de généalogie au complet ailleurs sur le réseau Internet. Ailleurs, c'est Ancestry, MyHeritage, Ma Généalogie, Mes Ayeux, Geneanet, Nos Origines, etc. Cette façon de faire avec le travail d'autrui a un nom qui n'est pas très flatteur pour ceux et celles qui le portent. S.V.P. - Ne soyez pas ce genre de personne et citez vos sources. Jacques Blaquière

Messagerie

email imagePour les questions, commentaires ou suggestions sur cette activité généalogique, il faut cliquer sur "CONTACT" pour nous envoyer un message. Il nous fera plaisir de vous répondre.




Cet outil généalogique est traduit en français et mis en ligne par Jacques Blaquière
Richmond (Québec) Canada J0B 2H0


Publication généalogique réalisée avec The Next Generation of Genealogy Sitebuilding v. 12.1, une création de Darrin Lythgoe © 2001-2019.

Droits réservés © Les éditions Jacques Blaquière. | Politique de confidentialité.